Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Koktajl. Pokaż wszystkie posty

Cocktails and Drinks by Harry McEversen




Cocktails and drinks for the upcoming spring and summer season 2019. I prepared especially for you, my friend, 4 propositions, just cocktails and drinks that are refreshing in the coming season and also do not contain much calories, so you can also add to the diet. Honestly, there are big effects by drinking these cocktails. Your skin is enriched with vitamins, you feel less tired, you have more energy, and you feel lighter. These cocktails are also suitable for all kinds of events, meetings with friends. Below, we present you our suggestions for refreshing and healthy cocktails along with recipes for how to prepare them.

Cocktails und Getränke für die kommende Frühjahrs- und Sommersaison 2019. Ich habe speziell für Sie, meine Freundin, 4 Vorschläge vorbereitet, nur Cocktails und Getränke, die in der kommenden Saison erfrischend sind und auch nicht viel Kalorien enthalten, also können Sie auch die hinzufügen Diät. Ehrlich gesagt, es gibt große Auswirkungen, wenn man diese Cocktails trinkt. Ihre Haut ist mit Vitaminen angereichert, Sie fühlen sich weniger müde, Sie haben mehr Energie und Sie fühlen sich leichter. Diese Cocktails eignen sich auch für alle Arten von Veranstaltungen, Treffen mit Freunden. Nachfolgend präsentieren wir Ihnen unsere Vorschläge für erfrischende und gesunde Cocktails sowie Rezepte für deren Zubereitung.

Koktajle i napoje na nadchodzący sezon wiosenno letni 2019. Przygotowałem dla was specjalnie wraz moją znajomą 4 propozycje właśnie koktajle i napoje które w nadchodzący sezon są orzeźwiające a także nie zawierają dużo kalorii więc co za tym idzie można również dodać do diety. Szczerze są duże efekty pijąc te koktajle. Wasza skóra jest wzbogacona w witaminy, czujecie się mniej zmęczeni, macie więcej energii, i czujecie się lżej. Te koktajle również nadadzą się na różnego rodzaju imprezy, spotkania z przyjaciółmi. Poniżej przedstawiamy wam nasze propozycje orzeźwiających i zdrowych koktajli wraz z przepisami jak je przygotować.





ENG.

1. Milk and cucumber drink

need:

3 cups of sour milk
25 dag. cucumbers
2 tablespoons of chopped dill
salt
pepper

Preparation:

Add frozen milk in the fridge. Wash the cucumbers, peel, finely chop or grate. Mix the milk in a blender with cucumbers and greens. Season to taste with salt and pepper. Serve in cups or longitudinal glasses

DE

Milch- und Gurkengetränk

müssen:

3 Tassen Sauermilch
25 dag. Gurken
2 Esslöffel gehackter Dill
Salz
Pfeffer

Zubereitung:


Tiefkühlmilch in den Kühlschrank stellen. Gurken waschen, schälen, fein hacken oder raspeln. Mischen Sie die Milch in einem Mixer mit Gurken und Gemüse. Mit Salz und Pfeffer abschmecken. In Tassen oder Longitudinalgläsern servieren

PL. 

Napój Mleczno-Ogórkowy 

Potrzebujesz:

3 szklanki zsiadłego mleko
25 dag. ogórków
2 łyżki posiekanego koperku
sól
pieprz 

Przygotowanie:


Zsiadłe mleko oziębić w lodówce. Ogórki umyć, obrać, drobno pokroić lub utrzeć na tarce. Mleko wymieszać w mikserze z ogórkami i zieleniną. Przyprawić do smaku solą i pieprzem. Podawać w filiżankach lub szklankach podłużnych 



ENG.

Strawberry drink

need:

50 dag. fresh strawberries
1 glass of milk
1 cup of coffee cream
3 teaspoons of sugar
ice

Preparation:

Boil the milk, cool, cool in the fridge. Clean the strawberries thoroughly, clean with a pinch. Put away the colic of the best fruits, mix the remaining ones with sugar, add cold milk and cream, mix. Add the ready drink to low to medium glasses, putting in a piece of ice.

DE.

Erdbeer-Drink

müssen:

50 dag. frische erdbeeren
1 Glas Milch
1 Tasse Kaffeesahne
3 Teelöffel Zucker
Eis

Zubereitung:

Milch kochen, abkühlen lassen, im Kühlschrank abkühlen lassen. Erdbeeren gründlich putzen, mit einer Prise putzen. Die Koliken der besten Früchte weglegen, die restlichen mit Zucker mischen, kalte Milch und Sahne dazugeben, mischen. Fügen Sie das fertige Getränk zu niedrigen bis mittleren Gläsern hinzu und fügen Sie ein Stück Eis hinzu.

PL.

Napoj Truskawkowy

Potrzebujesz:

50 dag. świeżych truskawek
1 szklanka mleka
1 szklanka śmietanki kawowej
3 łyżeczki cukru
lód

Przygotowanie:

Mleko zagotować, ostudzić, oziębić w lodówce. Truskawki dokładnie umyć, oczyścić z szczypółek. Odłożyć kolka najładniejszych owoców, pozostałe wymieszać z cukrem, dodać oziębione mleko i śmietankę, zmiksować. Gotowy napój wyporcjować do niskich lub średnich szklanek wkładajac do każdej po kawałku lodu. 


ENG.

Cocktail with black currants

need:

2 glasses of blackcurrant juice or nectar
1 or 2 egg yolks
2 tablespoons of sugar
1 glass of milk
ice

Preparation:

Milk boil, cool, cool in a refrigerator with nectar or currant juice, then add egg yolks and sugar, mix. Pour the ready drink into glasses, putting on each piece of ice.

DE.

Cocktail mit schwarzen Johannisbeeren

müssen:

2 Gläser Johannisbeersaft oder Nektar
1 oder 2 Eigelb
2 Esslöffel Zucker
1 Glas Milch
Eis

Zubereitung:

Milch kochen, abkühlen lassen, im Kühlschrank mit Nektar oder Johannisbeersaft abkühlen, dann Eigelb und Zucker dazugeben, mischen. Gießen Sie das fertige Getränk in Gläser und setzen Sie jedes Stück Eis auf.

PL.

Koktajl z Czarnych porzeczek

Potrzebujesz:

2 szklanki soku pitnego lub nektaru z czarnej porzeczki
1 lub 2 żółtka
2 łyżki cukru
1 szklanka mleka
lód

Przygotowanie:

Mleko przegotować, ostudzić, oziębić w lodówce wraz z nektarem lub sokiem porzeczkowym, nastepnie  dodać żółtka i cukier, zmiksować. Gotowy napój wlewać do szklaneczek wkładając do każdej po kawałku lodu. 


ENG.

Cranberry drink

need:

3 cups of milk
15th dag. cranberries
3 yolks
3 tablespoons of sugar

Preparation:

Wash the cranberries, drain. Boil milk, cool, cool in a refrigerator, pour into a mixer, add washed cranberries, egg yolks and sugar. Blend. Dig into glasses and serve.

DE.

Cranberry-Getränk

müssen:

3 Tassen Milch
15. Tag Preiselbeeren
3 Eigelb
3 Esslöffel Zucker

Zubereitung:

Preiselbeeren waschen, abtropfen lassen. Milch kochen, abkühlen lassen, im Kühlschrank abkühlen, in einen Mixer geben, gewaschene Preiselbeeren, Eigelb und Zucker dazugeben. Mischen. In Gläser graben und servieren.

PL.

Napój żurawinowy

Potrzebujesz:

3 szklanki mleka
15 dag. żurawin
3 żółtka
3 łyżki cukru

Przygotowanie:

Żurawiny umyć, osączyć. Mleko zagotować, ostudzić, oziębić w lodówce, wlać do miksera, dodać umyte żurawiny, żółtka i cukier. Zmiksować. Wyporcjonować do szklanek i podawać.